Республика Казахстан, г.Астана, ул.Сыганак 43, 15 этаж.
На сегодняшний день участники рынка цифровых активов сталкиваются с проблемами, связанными с доступностью и правильным толкованием нормативных правовых актов, регулирующих правоотношения в сфере торговли цифровыми активами.
Одна из причин – отсутствие на государственном и русском языках актов Международного финансового центра «Астана».
В Казахстанскую ассоциацию блокчейн-технологий и искусственного интеллекта часто поступают обращения с просьбой дать официальный перевод.
При этом, по закону право официального перевода актов МФЦА закреплено исключительно за МФЦА, в котором официальным языком является английский.
Поэтому, Ассоциацией направлен в МФЦА запрос о предоставлении официального перевода на государственный и русский языки актов МФЦА, регулирующих сферу цифровых активов.
Ассоциация считает целесообразным закрепить за МФЦА обязательство переводить и публиковать акты, регулирующие цифровые активы на государственном и русском языках.